湖南钱一喊话北师大王蔷教授:新英语课标中“异同”为何意?
(图为2022新英语课标修订组组长王蔷)
尊敬的王教授
您好!
王教授,我们想请教一下您,最新颁布的2022版义务教育英语课程标准中总目标第二点:“认识英语与汉语的异同”,我们想请教一下您,“异同”二字表述的英语与汉英之间的关系到底是1.有相同之处和不同之处?还是2.不同之处?
(图为2022版新英语课标中“异同”二字)
我是一名普通的英语教学教研工作者,这些年我也关注统领全国英语教学的课标问题,5年前我意外发现全国《义务教育英语课程标准(2011年版)》第四部分实施建议第三项教材编写建议(一)思想性原则,“教材选材要从学生的实际出发,深入浅出,寓教于乐,既要有利于学生了解外国文化的精华和中外文化的异同”。其中“异同”二字在98%以上字词典中有两种解释:1.相同之处和不同之处; 2.不同之处,分歧。那么全国义务教育英语课程标准(2011版)中,“异同”二字的具体定义到底是“1.相同之处和不同之处”还是“2.不同之处,分歧”呢?我认为做为全国课标中的思想性原则,不应该存在模棱两可、不明确的定义,更何况一分二出了问题,关系不弄清楚,后面的五、十、百、千、兆、千兆等都跟着胡乱一团糟。
于是我向政府申请政府信息公开
(图为政府信息公开回复)
回复为:你申请的政府信息不存在,于是我向北京一中院提起行政su讼,其裁决为:该申请构成咨询
(图为一审法院裁决)
就算是构成咨询,从申请日到现在,已达半年之久,我们没有任何部门、任何专家通过任何途径答复申请人的咨询内容。上个星期四,也就是4月21日,全国发布新版英语课程标准,其中总目标仍然存在同样的问题
(图为2022版新英语课标中“异同”二字)
王教授,在此我们想请教一下您,新英语课标总目标中第二点:认识英语与汉语的异同,“异同”二字表述的英语与汉英之间的关系到底是1.有相同之处和不同之处?还是2.不同之处?
谢谢!
钱一
2022.4.25